Kafka, agotado, da vueltas en torno a las cartas de su admirada amiga como el mosquito alrededor de la luz.
Cartas a Milena.
Se las había enviado una joven checa, Milena Jesenská, entusiasta traductora al checo de algunos de sus relatos.
Milena se aferrará de inmediato a esa escritura epistolar que le ofrece Kafka.
A partir de aquí la correspondencia crece en intensidad alejándose del tono de las cartas escritas a Felice, su primera novia.
Fuente: http://elpais.com/cultura/2016/02/10/babelia/1455117353_164163.html
