En él, un profesor le enseña a la artista el idioma a través de la lectura de los archivos de la CIA.
“Se nos permitió la catarsis del dolor pero no el conocer cómo sucedieron esos hechos que produjeron el dolor”, reflexiona la autora.
Sobre el fondo del pasillo y a los lados, están exhibidos los rostros de las víctimas abordadas en la muestra.
El último elemento del proyecto se trata de un video que muestra la obra Translation Lessons (2012-2016), una reflexión sobre el inglés como idioma hegemónico.
La frase de Orwell en 1984 sirve como título de otro de los espacios de la muestra.
Fuente: http://elpais.com/cultura/2016/07/15/actualidad/1468602924_426262.html